Showing Tag: "translation" (Show all posts)

Chinese translation of Twas The Night Before Christmas by Grafton and Scratch Publishers

Posted by pamela mccoll on Monday, October 28, 2013,

The Night Before Christmas
---By Clement C. Moore
1. Twas (It was ) the night before Christmas,
when all through the house,
not a creature was stirring,
not even a mouse.
2. The stockings were hung
by the chimney with care,
in hopes that St. Nicholas
soon would be there.
3. The children were nestled
all snug in their beds,
while visions of sugar plums
danced in their heads
4. And Mama in her kerchief,
and I in my cap,
had just settled down
for a long winter's nap.
When out on the lawn
there a...
Continue reading ...
 

French and Spanish Editions are in bindery

Posted by pamela mccoll on Saturday, August 11, 2012,
It is just days away until the books are packed up in boxes and the distribution starts that we have been working on for almost a year now. It is not always the case that a publisher releases translations in the same year as launching the book but I felt there was a market for spanish and french books so I thought it would meet the market - so why wait.
The book is finding support and it is only every once in awhile that I find someone who says hands off the classics. The classics will always...
Continue reading ...
 
 

Tags

Categories